En esta entrega introducimos CAYNE, segundo trabajo de THE BROTHERHOOD, y la aventura espacial Tardigrades, seguimos el progreso de Gibbous, Tales y La venganza de Johnny Bonasera, os informamos de las últimas traducciones, repasamos la actualidad de la aventura en nuestra sección de breves, celebramos el quinto aniversario de Aproximación ao crebacabezas y nos despedimos anunciando una nueva vía para la divulgación.

CAYNE



Nos pondremos en la piel de Hadley, una mujer a punto de ser madre que se despierta en un “acogedor” centro médico…

Los hermanos Bischoff están preparando un nuevo proyecto, del que ya os hablaremos cuando haya más que contar —aquí lo tenéis—. Pero antes publicarán una pequeña aventura gratuita ambientada en el mismo universo de su anterior trabajo: STASIS.

CAYNE servirá para que THE BROTHERHOOD muestre la evolución de su tecnología de cara a nuevos proyectos. Mantendrá la vista isométrica de su anterior trabajo y volveremos a tener que buscar respuestas a lo que allí acontece en un entorno oscuro y hostil. Las escenas sangrientas están garantizadas.

Aunque comparta universo con su predecesora, para jugar a CAYNE no es necesario haberlo hecho a STASIS, son historias independientes. Tampoco hay que temer destripes, está libre de ellos. Nos dará aproximadamente una hora y media de juego. Los micromecenas de STASIS podrán disfrutarla antes de que sea lanzada al público. La salida estaba prevista para este final de año, aunque tal vez tengamos que esperar hasta principios del que viene para jugarla.

Tardigrades



Es el año 20 mil a. C., las civilizaciones están a punto de lanzarse a la exploración espacial gracias a la última tecnología de su tiempo. La tierra era diferente entonces, los desiertos del sur, de Egipto y Etiopía, estaban vestidos de verde y llenos de alta tecnología.

Tomamos el control de Carter, un botanista que se encuentra en la estación espacial Marsi-3 en órbita joviana. Junto con su novia Alex, pueden ser testigos de un salto evolutivo de su civilización.

No abandonamos las profundidades del cosmos. Anas Abdin, tras dos aventuras de la saga Anastronaut, regresa con otra obra de ciencia ficción ambientada en el espacio.

Entre las características poco habituales de Tardigrades, nos encontramos con varias maneras de solucionar los puzles e incluso algunos eventos y rompecabezas se presentarán en momentos diferentes en unas partidas respecto a otras. Dependerá de nuestras acciones que lleguemos a uno u otro de los dos finales posibles. No es momento ahora, pero ya hablaremos en algún artículo de que las múltiples soluciones alternativas y los puzles aleatorios pueden no ser siempre tan buena idea como parece.

El juego toma nombre de la criatura más asombrosa que se conoce: el tardígrado u oso de agua, que tendrá un papel crucial en el desarrollo de la historia. A Abdin todavía le queda tiempo de desarrollo por delante —no hay fecha de salida—, pero ya tiene el en Greenlight. Anas está desarrollando Tardigrades con la ayuda del motor de la taza azul.

El tráiler es del año pasado, ahora algunos gráficos son un poco diferentes.

Así evolucionan



Gibbous

Cuando hablamos de ella, os decíamos que uno de los grandes atractivos de la aventura que está desarrollando el estudio rumano Stuck In Attic es la parte gráfica. Este mes nos han enseñado unos segundos del vídeo introductorio:

Tales

El debut comercial de Ape Marina, que tratábamos aquí hace justo un año, está a la vuelta de la esquina. El trabajo de doblaje ya ha concluido, todo está listo para su llegada a las estanterías digitales el próximo 14 de noviembre. El juego estará disponible de salida en inglés, italiano, alemán, francés y ruso. La traducción española es probable que no esté lista para el día del lanzamiento, pero Screen 7 ha confirmado que la habrá. Así se presenta:

La venganza de Johnny Bonasera

Todavía más cerca está La venganza de Johnny Bonasera, título final de la antes conocida como La venganza de Little Johnny (de la que os hablábamos aquí). Saldrá a la venta en Steam el 1 de noviembre. Se trata de la primera aventura de Rafael García y el primer juego comercial realizado con su motor Bladecoder Adventure Engine. Este es su tráiler de lanzamiento:

Traducciones



The Shivah

Eduardo Moreno Martín “walas74” y “Lypotimio” han traducido la versión Kosher de The Shivah. The Shivah fue la primera aventura comercial de Dave Gilbert (Wadjet Eye Games). Se publicó en agosto de 2006 como versión Deluxe del juego homónimo creado en un mes para la competición MAGS de junio de ese mismo año. La presente edición, con el subtítulo Kosher Edition, es un remake de 2013. Ben Chandler se encargó de crear nuevos gráficos, Ivan Ulyanov de dibujar los retratos y Peter Gresser compuso la nueva banda sonora.

Russell Stone es el rabino de una pobre sinagoga neoyorquina. Los fieles han descendido y Stone carece de fondos para mantener la sinagoga abierta. Los negros nubarrones que se ciernen sobre su futuro han hecho que el rabino se haya ido volviendo cada vez más cínico y amargado. Cuando parece todo perdido y está a punto de empaquetar todas sus cosas, recibe la noticia de que un exmiembro de su congregación ha muerto y le ha dejado una gran cantidad de dinero. Se podría pensar que se trata de una bendición, pero…

Podéis descargar el parche de traducción desde la web Guías Pat & asperet. Aseguraos de elegir la versión correcta (GOG o Steam).

Fallen

El propio Eduardo Moreno, que ya había trabajado en la traducción de la aventura Primordia, trae ahora al español Caídos (Fallen). Caídos es un relato escrito por Mark Yohalem e ilustrado por Tamás Szathmáry y Victor Pflug. Se ambienta en el mismo universo de Primordia tras los hechos acaecidos en la aventura, pero es una historia independiente que no contiene spoilers del juego. Podéis descargarlo de forma gratuita desde aquí.

Breves



En noviembre debería llegar Bertram Fiddle Episode 2: A Bleaker Predicklement. Justo el mes pasado, os hablábamos de ese lanzamiento y os enseñábamos el tráiler del segundo capítulo. Este mismo octubre, desde Rumpus han anunciado que posponen la salida del juego hasta el próximo febrero. Dicen que será el doble de grande que el primero y que para noviembre no podrían finalizar la aventura que tienen en mente.
Semanas atrás, Ron Gilbert viajó a Argentina con motivo de la Conferencia de Desarrolladores de Videojuegos. Entre las entrevistas que le realizaron esos días, está el programa de Malditos Nerds que acompaña estas líneas y también podéis leer esta otra hecha por Florencia Orsetti para SHD.
No abandonamos el país del tango, Kelvin and Infamous Machine ha sido lanzada también en iOS. Os presentábamos el trabajo de debut de Blyts el pasado abril.
También llega a dispositivos móviles la segunda temporada de la aventura episódica The Last Door. Podéis descargar el juego de The Game Kitchen de forma gratuita tanto en iOS como Android. Está disponible en español, inglés, francés, alemán e italiano.
Technobabylon, la primera aventura comercial de Technocrat Games (editada por Wadjet Eye), forma parte del Humble Gems Bundle. Podéis haceros con él desde un dólar.
El próximo mes, del 14 al 23, se impartirá en Madrid un Curso de creación de aventuras gráficas. Se trata de un taller de 18 horas (220 euros) en el que se darán nociones del uso de algunas herramientas para la creación de aventuras, como Visionaire Studio. También se enseñará algo de guion y de diseño. Los docentes serán los chicos de Gammera Nest (que han desarrollado un juego de puzles, pero todavía ninguna aventura) y Pirita Studios (que están desarrollando su primera aventura gráfica). Tenéis todos los detalles del curso en la página de Factoría Cultural.
Dead Synchronicity: Tomorrow Comes Today, la primera mitad de la aventura distópica del estudio madrileño Fictiorama, ha salido este mes a la venta para PS4. Se puede adquirir tanto en formato digital desde la PS Store como editada en formato físico por Badland Games.

Un lustro de Aproximación ao crebacabezas



Este mes se han cumplido cinco años de la publicación de Aproximación ao crebacabezas (Aproximación al rompecabezas en su traducción al español, que podéis descargar desde aquí —revisado por enésima vez—). El documento fue escrito y publicado por vez primera en galego en 2011, algo más de medio año antes de que Indiefence echara a andar. Con motivo de este quinto aniversario, he revisado el original en galego y lo he vuelto a publicar en mi blog, Andrómenas, junto con un artículo en el que hablo un poco de él y el siguiente paso lógico: una obra que trate el diseño de manera integral. Ese artículo podéis leerlo también traducido al castellano desde aquí.

Divulgación en Twitter



En Indiefence no cejamos en nuestro empeño divulgador. En Twitter, donde os informamos al día de la actualidad de la aventura gráfica, publicaremos de cuando en vez hilos de tuits en los que intentaremos echar luz sobre algunos términos o conceptos relacionados con el género que se suelen utilizar mal. Ya hemos publicado el primero: ¿Qué es eso de SCUMM?

Otras lecturas que te pueden interesar



Thimbleweed Park

Los agentes Ray y Reyes llegan al pintoresco Thimbleweed Park para resolver un asesinato. Regreso al género de Ron Gilbert y Gary Winnick.

Dead Synchronicity

Fictiorama nos pone en la piel de un amnésico, Michael, que despierta en un mundo apocalíptico en el que el tiempo se está disolviendo.

Aproximación al rompecabezas

En este documento procuramos una introducción al puzle. Definición, clasificación y aplicación.

Miguel R. Fervenza
Últimas entradas de Miguel R. Fervenza (ver todo)

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies